¿Sabías que…? Nunca te acostarás sin aprender algo nuevo: “Marmite”

Si hay algo que nos caracteriza a los traductores e intérpretes es nuestra incansable curiosidad y apetito por aprender. Siempre estamos a la búsqueda de nuevos conocimientos, bien por nuestro propio interés bien por el encargo en el que estemos sumergidos en ese momento. Y para satisfacer esta curiosidad y cumplir eso de “a la … Sigue leyendo ¿Sabías que…? Nunca te acostarás sin aprender algo nuevo: “Marmite”

¿Cuáles son las mayores dudas de los traductores jurados?

Autora: María Eugenia Gordo Navarro (Tutora del curso online de Traducción Jurada para la profesionalización y práctica) En el ámbito de la traducción, la traducción jurada representa un terreno algo árido y desconocido, no solo para los propios traductores sino para los clientes desorientados que tienen que tramitar su primer encargo. Lejos de ser una disciplina árida, abre un amplio … Sigue leyendo ¿Cuáles son las mayores dudas de los traductores jurados?